Nivel 1 - Yuri Sensei
La partícula の se lee "no" e indica posesión.
Les voy a pedir que miren el video con cuaderno en mano, leer y apuntar los ejemplos y más abajo realizar la actividad.
Vocabulario "Pronombre posesivos"
- Mío: Watashi no
- Tuyo: Anata no
- Suyo: Kare no / Kanojo no
- Nuestro: Watashi tachi no
- Vuestro: Anata tachi no
- De ellos: Kare tachi no / Kanojo tachi no
Vocabulario de "Idiomas"
En español decimos el idioma igual que el gentilicio, pero en Nihongo cada idioma lleva generalmente detrás del país al que pertenece lel sufigo GO que quiere decir Idioma.
- Japonés: Nihon go
- Español: Supein go
- Inglés: Ei go Si bien Inglaterra se dice Igirisu, se abrevia Ei
- Alemán: Doitsu go (proviende de Deutch)
- Italiano: Itaria go
- Francés: Furansu go
Watashi は nihongo の gakusei desu。
Anata は nihongo の gakusei desu か。
Hai, watashi は nihongo の gakusei desu。
Yuri は nihongo の sensei desu か。 ¿Yuri es profesora de japonés?
Hai, Yuri は nihongo の sensei desu。Sí, Yuri es profesora de japonés.
Vamos a utilizar el vocabulario de la Familia para armar algunas oraciones:
Watashi の okaasan は Maria desu。 Mi madre es María.
Anata の okaasan は Ana desu か。 ¿Tu madre es Ana?
Iie, watashi の okaasan は María desu。 No, mi madre es María.
Watashi tachi の otoosan は Juan desu。 Nuestro padre es Juan.
Watashi の oneesan は itariago の sensei desu。 Mi hermana (mayor) es profesora de Italiano.
ACTIVIDAD
Escribir las siguientes oraciones en idioma japonés:
- ¿Tu eres estudiante de idioma japonés?
- Si, yo soy estudiante de idioma japonés.
- Nuestra profesora es Yuri.
- Mi hermano (mayor) es estudiante de inglés.
- Mi madre es profesora de español.
Ja, matane!!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario