jueves, 26 de marzo de 2020

Nivel 1 San Luis - Agustina Sensei

Konnichiwa Minna-san!  

Ahora vamos a ver un tema nuevo, la primera parte del sistema KO-SO-A-DO, KO-SO-A-DO KOTOBA, o Palabras KO-SO-A-DO. También conocidos como "Demostrativos".

Esto hace referencia a grupos de palabras usado en nihongo para diferenciar distancias, ya sea de objetos, de personas, de lugares, etc. 

Se llama KO-SO-A-DO ya que, dependiendo de la distancia del objeto, persona, lugar, la palabra iniciará con KO, con SO, con A, o DO


KO
SO
A
DO
Cercano a quien está hablando
Cercano a quien se le está hablando
Lejano a ambos
Interrogación


Con esta introducción, veamos el primer grupo del sistema KO-SO-A-DO, los adjetivos.

ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS

Como ya dijimos, se estas palabras se usan  para identificar la distancia que tiene un SUSTANTIVO del hablante.

En japonés, al contrario del español, los adjetivos demostrativos no tienen ni genero ni número, por lo que tenemos una sola palabra para "este", "esta", "estos" y "estas".

Para formar estos adjetivos le unimos a los prefijos KO, SO, A y DO, un NO

*Estas palabras por si solas no significan nada, se utilizan SIEMPRE, con un Sustantivo


KONO
SONO
ANO
DONO
Este/esta
Ese/esa
Aquel/aquella
¿Cuál?

El sustantivo, igual que en español, se ubica después del adjetivos.

Ejemplo


La forma en que se nombra al objeto o persona depende de quién esté hablando.



VOCABULARIO

Persona:   
Informal
Formal
HITO
KATA

*En el nihongo hay varios niveles de respeto al hablar y escribir, nosotros estamos usando el nivel formal más común en las principales zonas de Japón. Lo que diferencia a HITO de KATA es el kanji, (人 y 方 respectivamente); HITO es más utilizado que KATA.



¿Quién?:
Informal
Formal
DARE
DONATA

El pronombre quién tiene dos formas de escribirlo, esto también va a depender del respeto con el que se hable. Si usamos DARE, hay que usar HITO, ya que ambos están en el mismo nivel. Y si usamos DONATA, hay que usar KATA.



Ejemplos:

Kono Kata  Gakusei DESU.                               Esta persona es alumno. 

Ano Kata  Donata DESU .                              ¿Aquella persona quién es?

Sono Hito  Juan DESU.                                      Esa persona es Juan.

Dono Hito  Isha DESU .                                  ¿Cuál persona es doctor/a?



USANDO LA PARTÍCULA の


Como vimos anteriormente, の es la partícula que demuestra posesión, análogo a nuestro "de, del". La fórmula gramatical es: Dueño の Objeto.

Pronombre posesivos: En nihongo no existen estos pronombres, usamos la partícula の, se dice literalmente "de yo", "de tú"



Mío/a
 WATASHIの
Tuyo/a
 ANATAの
De él
 KAREの
De ella
 KANOJOの

 


Completen este vocabulario en el cuadernillo, página 25.


Kono Sandaru  Watashi  DESU.                                 Estas sandalias son mías.

Ano Kasa  Dare  DESU  .                                          ¿De quién es aquel paraguas?

Sono kutsushita  Anata  DESU .                             ¿Esas medias son tuyas?

Dono Shinbun  Nihon DESU .                                ¿Cuál periódico es de Japón?

Kono Hon  Eigo  DESU.                                                Este libro es de idioma inglés.



ACLARACIÓN

*Cuando  una pregunta usa Kono (este/a), al responder se usa Sono (ese/a), y viceversa.

Cuando se pregunta con Ano (aquel/aquella), se responde también con Ano.

Cuando se pregunta con Dono (Cuál), se puede responder con Kono, Sono o Ano, dependiendo de la distancia en la que se encuentre el objeto con respecto a quien responde.


KANOJO: Kono  Ringo は Anata の DESU .                      ¿Esta manzana es tuya?

KARE: Hai, Sono Ringo は Watashi の DESU.                      Sí, esa manzana es mía.



Ja, Mata ne~ /ᐠ ̥    ̣̮ ̥ ᐟ\ノ


No hay comentarios.:

Publicar un comentario