lunes, 13 de abril de 2020

Adjetivos a Adverbios - VILLA MERCEDES N3 - Yuri Sensei

Villa Mercedes - Nivel 3 - Yuri Sensei


Convertir Adjetivos en Adverbio:
El adjetivo modifica un sustantivo y el adverbio modifica el verbo.
Los adjetivos con / se pueden convertir en adverbios fácilmente.
Adj - reemplazo por
Adj - en vez de  va 

Adjetivos con  
はや : temprano / rápido
()きる: levantarse
(ある)く: caminar

Me levanto temprano: (はや)()きます。
Camino rápido: (はや)(ある)きます。
Si modifica al verbo va antes del verbo.
Si tiene O.D. también antes del verbo o puede ir antes del O.D.

ごはんを (はや) ()べます。  はや  ごはんを べます。
Puede ser: comer rápido o comer temprano.

おそい tarde / lento
ねる acostarse
Me acosté tarde おそく ねました。 

Adjetivos con
しずか: silencioso
ごはんを しずか 食べます。Como en silencio. 

Usos de los adverbios con verbo する:
しずかに します。Hacer silencio.
きれいに します。Limpiar/ordenar
へやを きれいに しました。
すき に します。Hacerlo como quiero.


あかるい: luminoso
へやを あかるく しました。
iluminó la habitación (prendió la luz o abrió la cortina)


El verbo する  puede tener un imperativo:
しなさい: verbo suru imperativo/sugestivo
しずかに しなさい。Haz silencio. Callate.
すきに しなさい。Hacé lo que quieras.
きれいに しなさい。Limpiá, límpialo.

Con verbo: なる tornarse, convertirse, "ponerse"
さむい: frío de clima
もう さむく なりました。
Ya se puso frío. Comenzó a hacer frío.

もう おそく なりました。Ya se hizo tarde.
もう おそい です。es lo mismo. Ya es tarde.

RAZÓN >から> ACCIÓN o consecuencia.
から: partícula parecida a "por eso"
もうおそくなりました から
かえります。vuelvo a casa
Como se hizo tarde vuelvo.
Se hizo tarde por eso vuelvo.

さむくなりました からまどをしめます。
Cierro la ventana porque comenzó a hacer frío.
Hace frío por eso cierro la ventana.
Como comenzó a hacer frío, cierro la ventana.

Fórmula:
CAUSA から EFECTO

Estar cansada: つかれる verbo cansarse
Estoy cansada: me cansé
つかれましたから 早くねます。
ねむい: adjetivo: "tener sueño" soñolienta

  • Causa からVerbo
  • Causa から Adjetivo です。


つかれましたから ねむい です。
早く おきましたから ねむいです。
おそく ねましたから ねむいです。
もう10時 になりましたからおわります。

Vocabulario de adjetivos Nivel 3:
:
早い / はやい: temprano o rápido
遅い / おそい: tarde o lento
厚い / あつい: grueso, ancho x ej. campera, libro
うすい: delgado, fino x ej. remera, camisa
やさしい: bueno, delicado, suave
むずかしい: difícil
良い / いい / よい: bien, bueno よくできました。
明るい / あかるい: luminoso, alegre para personas
くらい: oscuro
ふかい: profundo
あさい: pando (no profundo)
:
かんたん: fácil contrario a むずかしい
らく: relajado, cómodo, fácil
どうぞ、 らくに しなさい。Ponte cómoda.



No hay comentarios.:

Publicar un comentario