jueves, 2 de abril de 2020

どのぐらい かかりますか。Villa Mercedes Nivel 3 - Yuri Sensei

2020 年 4 月 3 日 金曜日
Villa Mercedes - Nivel 3 - Yuri Sensei
みなさんこんにちは

Antes que nada recordemos que la partícula  se usaba para indicar el medio por el cual realizo una acción. 
Por ejemplo: バス 行きます。 Iré en autobús

Volviendo al tema del tiempo, para preguntar "cuánto aproximadamente" se tarda en llegar a un lugar se utiliza:

どのぐらい
Como es cantidad irá antes del verbo:
うちから ここまで バス どのぐらい かかります
Desde casa hasta aquí, en colectivo, ¿cuánto tarda aproximadamente?
うちから ここまで バス 半時間 ぐらいかかります。
Desde casa hasta aquí, en colectivo, tarda media hora aproximadamente. 

ACTIVIDAD

1) Ordenar las palabras:
  • ひこうき (en avión)
  • Argentina まで
  • 二十四時間
  • かかります
  • 日本から
  • ぐらい
2) Completar con la partícula correspondiente:
日本語 ___ クラス ___ 何時間 ぐらいかかります___。
日本語 ___ クラス ___ 二時間 ぐらいかかります。

(terminal de bus)
バスターミナル __ __ 学校 __ __ taxi __ 十分ぐらい かかります。

APENDICE
La Partícula 
Esta partícula  tiene varios usos. 
EN: Lugar donde realizo una acción. 
うち  食べます。Comeré en casa

CON: Medio por el cual realizo la acción. 

おはし 食べます。Como con palillos

EN: Medio por el cual realizo la acción. 

にほんご
日本語 話します。 Hablar en japonés
バス 行きます。 Iré en autobús

CON/DE: Materia prima con la que se hace un producto

おにぎりは ごはん つくります。
El onigiri se hace con arroz. Está hecho de arroz. 

EN: Resultado comparativo

ぜんぶ
全部 500円です。 Son 500 yenes en total

Secreto: la única vez que se utiliza la partícula  como indicador de lugar EN, es con los verbos de reposo います/あります. Por eso cuando se realiza una Acción EN un lugar se usa 

どこ食べましたか。 ¿Donde comiste?
うち食べました。 Comí EN casa.

Cualquier duda anoten o me mandan por Whatsapp en cualquier momento del día!!

じゃ、またね!!👋

No hay comentarios.:

Publicar un comentario